DIVEROUT
Volver al blog
Santiago De La Cruz

No seas estúpido: Por qué debes hacer el BWRAF cada santa vez

¿Crees que eres un experto? ¿Crees que no necesitas revisar el equipo? Hay naku. Escucha a Tatay. Al océano no le importa tu ego ni tu computadora elegante. Lee por qué el BWRAF salva vidas antes de saltar al agua.

No seas estúpido: Por qué debes hacer el BWRAF cada santa vez

Hay naku. Los buceadores de hoy en día. Los observo en la banca (bote filipino). Tienen el equipo más nuevo. Reguladores (regulators) brillantes que parecen naves espaciales. Computadoras que hablan con satélites y hacen café. Aletas que parecen tijeras rotas. Ya saben cuáles. Aletas abiertas (split fins). Inútiles en una verdadera corriente de Batangas.

Pasan una hora tomándose fotos con la GoPro en el bote. "¡Mírenme! ¡Soy buceador! #OceanLife". Pero cuando el capitán del bote grita "¡El sitio es aquí! ¡Prepárense!", ¿qué pasa? Caos. Caos total.

Se apresuran. Se ponen el traje de neopreno (wetsuit) al revés. Se ponen la máscara (mask) en la frente (¡mala suerte! Esa es la señal de "estoy en apuros", pedazo de bruto). Se levantan, se tambalean y saltan.

Splash.

Dos minutos después, los veo flotando en la superficie como cocos confundidos. "¡Tatay Santiago! ¡Olvidé mis lastres (weights)!" o "¡Mi tanque (tank) se resbala!" o "¡Mi aire no sale!".

Susmaryosep. Me duele la cabeza. Me sube la presión.

¿Crees que porque tienes 50 buceos eres un experto? ¿Crees que porque tienes una tarjeta de plástico que dice "Rescue Diver" no necesitas revisar? Al océano no le importa tu tarjeta de certificación. El océano es pesado. Es fuerte. Es 800 veces más denso que el aire. Si eres estúpido, el océano te quedará.

Tenemos que hablar de la Revisión de Compañeros (Buddy Check). El BWRAF. PADI te enseña "Begin With Review And Friend" o "Buenos Aires Retiene Aire Frio". No me importa qué palabras tontas uses para recordar. Solo haz el trabajo. No es opcional. Es soporte vital.

Dos buceadores en un bote

La historia de "Eddie el Rápido"

Escúchame ahora. Esto no es un chiste. Quiero contarte una historia de por qué soy tan gruñón con esto.

Allá por 1989, yo era guía en Anilao. Teníamos un grupo de la ciudad. Tipos ricos, banqueros tal vez. Tenían equipo que nunca había visto, brillante y amarillo. Un tipo, llamémoslo Eddie. Era ruidoso. Fumaba puros grandes. "¡Santiago, vamos profundo! ¡Quiero ver tiburones! ¡Quiero ir a 40 metros!".

Eddie siempre era el primero en el agua. No le gustaba esperar. Decía que las revisiones de compañeros eran para estudiantes. "Revisé mi equipo en el hotel, Tatay", me dijo. "No te preocupes".

Sus. Debí haberlo detenido. Debí haber agarrado la válvula de su tanque (tank valve). Pero yo era joven. Aún no era Tatay. Lo dejé ir.

Saltamos en Mainit Point. ¿La corriente ahí? No es una piscina. Es una lavadora. Bajamos rápido, entrada negativa (negative entry), para salir del oleaje superficial (surface chop). A 20 metros, miro a Eddie. Algo anda mal.

Se está agitando. Está pateando el coral (terrible trim). Está tratando de respirar, pero mira su manómetro y lo golpea con la mano. Como si estuviera tratando de arreglar un televisor roto.

Nado hacia él. Agarro su chaleco. Le miro los ojos. Están grandes. Como platos de comida. Blanco todo alrededor de las pupilas. Pánico. Pánico puro.

Le doy mi octopus (secondary regulator). Lo toma y respira como una aspiradora. Huuuuh-Paaah. Huuuuh-Paaah. Subimos lento. Sin parada de seguridad (safety stop), no había tiempo. Tenía demasiado miedo. Salimos a superficie.

En el bote, reviso su tanque. El manómetro (pressure gauge) dice 200 bar. Tanque lleno. Pero no tenía aire. ¿Por qué?

Toco el pomo de la válvula. Estaba apenas abierta. Solo una rendija. Quizás un cuarto de vuelta.

Mira, la física no miente. Cuando revisas la presión en el bote, el manómetro dice 3000 PSI (200 bar). Parece lleno. Pero si la válvula está abierta solo un poquito, el aire no puede fluir lo suficientemente rápido cuando estás profundo. ¿En la superficie? Funciona bien. ¿A 20 metros? La presión lo aprieta todo. Das una bocanada grande, la aguja cae a cero porque el aire no puede pasar por esa pequeña rendija lo suficientemente rápido. No recibes aire. Piensas que tu tanque está vacío.

Eddie casi muere porque fue demasiado vago para girar un pomo y mirar una aguja.

¿Si su compañero lo hubiera revisado? ¿Si hubieran hecho la A de BWRAF? Habrían visto la aguja moverse cuando él respiraba. Lo habrían sabido.

Nunca volverá a pasar en mi bote. Ahora, si no revisas, no buceas. Puedes quedarte sentado en el bote y broncearte.

B - BCD (Chaleco de Control de Flotabilidad)

Este es el primer paso. B. Significa BCD. Pero para mí, significa "Be Careful, Dummy" (Ten cuidado, bruto).

Revisas el botón de inflado. ¿Entra aire? Psst psst. Bien. Revisas el botón de desinflado. ¿Sale aire? Bien.

Pero eso no es suficiente. Debes revisar el inflador oral (oral inflator) también. ¿Qué pasa si tu latiguillo de baja presión (low-pressure hose) explota? Pasa. He visto mangueras pudrirse por dentro. Si la manguera falla, necesitas soplar en el chaleco con la boca para flotar. Pruébalo. Sopla. Asegúrate de que la válvula no se pegue.

¿Pero la parte más importante de la B? Las correas (straps).

Veo a tantos buceadores con las bandas del tanque (tank bands) sueltas. Especialmente con equipo de alquiler. El nailon se moja, se estira. Saltan al agua, el tanque se desliza. Clunk. Ahora el tanque cuelga de las mangueras, golpeando la parte trasera de sus rodillas. Muy peligroso. Si el tanque cae demasiado, la primera etapa (first stage) te golpea la cabeza. O rompe la válvula contra una roca.

La prueba de levantamiento: Ponte detrás de tu compañero. Agarra el asa del tanque. Levanta todo el equipo. Sacúdelo. ¿Si el BCD se mueve pero el tanque se queda quieto? Bien. ¿Si el tanque se desliza dentro de la correa? Arréglalo. Moja la correa y apriétala de nuevo. No seas vago.

También revisa las válvulas de purga (dump valves). Los hilos de tracción en el hombro y la parte trasera. A veces los cristales de sal las pegan si no lavaste tu equipo la última vez (sé que no lo hiciste). Tira de ellas suavemente. Asegúrate de que sellen de nuevo.

W - Weights (Lastre)

Aquí es donde el equipo nuevo me hace enojar.

En los viejos tiempos, teníamos un cinturón. Una pieza de cincha de nailon rígida y bloques de plomo. Simple. Confiable. Si necesitas soltarlo, tiras de la hebilla con la mano derecha, lo tiras lejos. Se fue. Flotas.

¿Ahora? Todo el mundo tiene "lastre integrado" (integrated weights). Bolsillos con clips y cremalleras y velcro y botones. Hay naku. Demasiado complicado.

Veo buceadores perder estos bolsillos todo el tiempo. Saltan, el bolsillo se cae porque no hizo "click". Se hunde a 50 metros. Ahora no pueden bajar. Buceo terminado. Todos en el bote están enojados contigo.

O peor. Entran en pánico bajo el agua. Intentan soltar el lastre. Pero el clip está atascado. O no saben cómo tirar porque cada marca es diferente.

Para la W, debes mostrarle a tu compañero cómo funciona tu lastre. "Mira, compañero, tiras de esta manija. Luego la sueltas".

La prueba del click: Revisa que los bolsillos estén enganchados. No solo mires. Tira de ellos. Fuerte. Si se salen en el bote, se saldrán en el agua. Escucha el click.

¿Y si usas cinturón? Liberación con la mano derecha (Right hand release). Siempre. La hebilla debe abrirse con tu mano derecha. Si te lo pones al revés, e intento rescatarte en un pánico, tiraré hacia el lado equivocado. El cinturón se queda puesto. Ambos morimos. Liberación con la mano derecha. No hay discusión.

Un cinturón de lastre y bolsillos integrados

R - Releases and Ribbons (Hebillas y Correas)

Esto es sobre los clips del BCD. Las correas de los hombros. La faja ventral (cummerbund). La correa del pecho.

Revisa que estén apretadas. No demasiado, necesitas respirar. Pero ajustadas. Si tu BCD está suelto, el tanque rueda en tu espalda como un mono. Arruina tu flotabilidad (buoyancy).

¿Por qué es esto importante para la seguridad? Porque si tienes un problema, necesito sacarte de ese chaleco. Si estás inconsciente en la superficie, necesito quitarte ese equipo para hacer RCP en el bote.

Si tus clips están escondidos bajo mangueras, o bajo tu equipo de cámara, o bajo un montón de cosas colgantes elegantes que compraste en la feria de buceo... no puedo ayudarte.

Mantenlo limpio. "Hidrodinámico" (streamlined) es la palabra. No parezcas un árbol de Navidad. Guarda tu manómetro. Guarda tu octopus. Si arrastras tu equipo por el coral, yo mismo te sacaré del agua.

A - Air (Aire)

Este es el grande. El que casi mata a Eddie el Rápido.

No mires solo el número. El número miente.

Paso 1: Mira el manómetro (SPG - Submersible Pressure Gauge). Debe decir 200 bar o 3000 psi. Lleno. Paso 2: Ponte el regulador en la boca. Paso 3: Toma una respiración profunda. Una respiración fuerte. Mira la aguja.

  • ¿Si la aguja se queda quieta? Bien. La válvula está abierta.
  • ¿Si la aguja baja y luego vuelve a subir? La válvula está solo medio abierta. O el filtro del tanque está obstruido. Mal.
  • ¿Si la aguja baja y se queda abajo? Olvidaste abrir el aire. Estás respirando el aire residual que queda en la manguera. Dos respiraciones más y te asfixias.

Debes hacer esto mientras miras el manómetro. Tu compañero mira también.

La prueba del olor: Prueba el aire. Ponte el regulador en la boca y respira. ¿Sabe a aceite? ¿A escape? ¿A huevos podridos? Si el aire sabe mal, no bucees. Significa que el compresor estaba sucio o los filtros son viejos. El monóxido de carbono no tiene sabor, pero el aceite sí. Si hueles aceite, tal vez hay otras cosas malas también. Avisa al capitán inmediatamente.

La revisión del Octopus: No olvides la fuente de aire alternativa (alternate air source). Respira de ella. Presiona el botón de purga (purge button). ¿Fluye libremente? ¿Entrega aire? No esperes hasta que tu compañero se quede sin aire a 30 metros para descubrir que tu regulador de repuesto está lleno de arena.

Primer plano de un manómetro

F - Final Check (Revisión Final / OK Final)

Este es el último momento. Estás parado en el borde.

Revisa la máscara. ¿Está limpia? ¿Le escupiste? (No uses champú de bebé, la saliva es mejor. Las enzimas funcionan mejor. Y es gratis). Revisa las aletas. ¿Están bien las correas? Si una correa se rompe en una corriente, estarás nadando en círculos. Revisa la computadora. ¿Está encendida? ¿Está configurada con la mezcla correcta? Si estás buceando con Nitrox y tu computadora dice Aire, tendrás un problema. Si buceas con Aire y dice Nitrox, podrías accidentarte (bent). Revísalo.

Pero la Revisión Final más importante no es el equipo. Son los ojos.

Mira a tu compañero. Mírale la cara. ¿Está sudando demasiado? ¿Está respirando rápido? ¿Está jugueteando con sus clips? ¿Está mirando alrededor con nerviosismo? Tal vez tiene resaca por demasiada cerveza Red Horse anoche. Tal vez tiene miedo a las olas. Tal vez tiene un resfriado y no puede compensar (equalize).

Si tu compañero no parece listo, no van. "OK Final" significa "¿Estás bien de la cabeza?".

No es por ti

Sabes, muchos buceadores me dicen: "Santiago, conozco mi equipo. He buceado por 10 años. No necesito que toques mis cosas".

Eso es pensamiento egoísta. Es pensamiento peligroso.

La Revisión de Compañeros no es por ti. Es por tu compañero.

Si mi junta tórica (O-ring) explota a 30 metros, necesito que tengas buen aire. Si me quedo sin aire, necesito que TU octopus funcione al instante. Si me enredo en una red de pesca, necesito que tengas un cuchillo o tijeras a mano. Si me desmayo, necesito que sepas cómo soltar mi lastre para que no me hunda hasta el fondo.

Cuando te saltas la revisión, le estás diciendo a tu compañero: "No me importa tu seguridad. Solo me importa entrar al agua rápido para tomar fotos".

Eso no es un buceador. Eso es un turista.

Escucha a Tatay

El océano es hermoso. Lo amo más que a la tierra. He vivido bajo el agua por 40 años. Pero lo respeto. Le temo un poquito. Ese miedo me mantiene vivo.

El mar siempre está trabajando. Las corrientes en Filipinas siempre están empujando. La presión siempre está apretando. Lo único que te mantiene vivo es tu equipo y tu cerebro.

Si tu cerebro es vago, tu equipo fallará.

Así que la próxima vez, antes de hacer el gran paso de gigante (Giant Stride), detente. Mira a tu amigo. Toca su chaleco. Revisa su lastre. Tira de sus correas. Huele su aire. Míralo a los ojos.

Toma dos minutos. Te da una vida de buceo.

No seas un buceador vago. Sé un sobreviviente. Ahora, ve a lavar tu traje de neopreno. Huele a pipí.

Buceador viejo mirando al atardecer